Cultural Awareness

Блоги: Cultural Awareness

the-taste-of-elegance-l3-3509371Дощовий ранок у Нью Йорку. Хто вже встиг вхопити в Starbucks каву метушливо біжить  у свій офіс, решта ж нетерпляче чекає в черзі, вирішуючи ранкові справи по телефону. На рахунку кожна секунда, у метро всі з travel mugs, books, ipads. Такий ж ранок у Мілані, хто снідає вдома, а хто п’є своє ранкове еспрессо за барною стійкою в кав’ярні, прийом їжі тут — дуже важлива справа. До чого ж я це тут про каву в бізнес блозі розійшлася? А от як ми українці подивимось на американців та італійців? Італійці— ліниві, їм би лише попоїсти та кави доброї випити, американці якісь гіперактивні, все їм робота та справи, не можуть навіть сісти кави випити, подавай їм coffee to go.  А справа тут, мої шановні, в culture, traditions and customs, які впливають не лише на повсякденне життя, а й мають величезний вплив на ведення бізнесу в тій чи іншій країні. Ми дуже часто вивчаємо іноземні мови для дого, щоб співпрацювати та досягати порозуміння з іноземними партнерами, але погодьтеся, знання мови є лише однією складовою успіху. Дуже часто, навіть знаючи мову, ми можемо не порозумітись або навіть образити іноземних партнерів тому, що не знаємо їх культури та звичаїв. Давайте розглянемо кілька правил етикету, які допоможуть «не втратити лице» у іншому середовищі.

Greeting: Kiss, bow or shake hands? 

Рукостискання стало найбільш вживаною формою привітань у бізес світі. A firm, brief handshake with a good eye contact буде гарно сприйнятий в усіх західних країнах, що ж до Сходу, то тут треба бути обережнішим з зоровим контактом. Занадто вдивляючись на когось, ви можете здаватись ворожо настроєними. Дуже часто, співпрацюючи з представниками Японії чи Китаю, при зустрічі  it’s nice to bow out of respect to their culture

shake-bow-kiss201-2436451

Business cards exchange.        

Незнання етикету обміну візитівками може нерідко «увігнати вас в фарбу» або й узагалі завадити діловим контактам. Remember завжди носити візитівки при собі, але ні в якому разі не в задній кишені ваших pants. Азіатським партнерам візитку вручають обома руками, доповнюючи вручення поклоном. Це стосується представників Тайваню, Сінгапуру та Японії. Уклін повинен бути настільки  низьким, наскільки важлива персона, яка перед вами. Якщо представник прибув з Індії, то візитка (нарівні з їжею і подарунками) вручається виключно правою рукою, оскільки місцеві традиції свідчать, що ліва рука «нечиста». Будьте гранично уважні і не забудьте попередньо ознайомитися з нюансами етикету, спілкуючись з партнерами з інших країн.

A dress to impress?

printГарно скроєний костюм темного кольору для чоловіків та діловий костюм або сукня для жінки- найкращий варіант для ділових зустрічей. Однак, завжи потрібно пам’ятати, що у деяких країнах жінки повинні прикривати руки, ноги та волосся. A don’t forget to wear a pair of good socks на випадок, якщо вас запросять на бізнес зустріч у Японії та попросять зняти взуття. Звичайно, це лише маленька частина правил міжнародного бізнес етикету, тому

NB! Їдучи закордон у справах, не забувайте ознайомитись з культурою та традиціями цієї країни. 

And this fun video shows how much cultures differ:

Always happy to see you at Business English Club, Oksana

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Adblock detector